samedi 6 décembre 2014

Coopération culturelle algéro-française : la formation, point transversal

La ministre de la Culture, Nadia Labidi Cherabi     


La ministre de la Culture, Nadia Labidi Cherabi, a considéré, mercredi à Paris, la formation et l’ingénierie de la formation comme le point ‘‘transversal’‘ en matière de coopération dans le domaine culturel avec le partenaire français.
‘‘Le point que nous considérons comme transversal dans le cadre de la coopération culturelle algéro-française, est la formation et l’ingénierie de la formation qui concerne autant le cinéma, le théâtre, les arts plastiques et le patrimoine ‘‘, a-t-elle déclaré à l’APS à l’issue de son entretien avec la ministre française de la culture et la communication, Fleur Pellerin, à la veille de l’ouverture des travaux du Comité intergouvernemental de haut niveau algéro-français.
Mme Labidi a expliqué qu’il s’agit de la refonte des programmes, de la nécessité de pouvoir former des formateurs et de bénéficier d’expertise en matière de contenu des programmes. Elle a également exprimé son souhait, de voir une plus grande mobilité des artistes entre les deux pays.
A l’issue de l’entretien qui a porté, selon la ministre de la Culture, sur tous les axes de la coopération culturelle entre les deux pays, deux accords ont été signés entre les bibliothèques nationales des deux pays et les deux centres nationaux du livre.
Le premier qui a trait notamment à la coopération en matière de fonds, d’échange et de numérisation des documents  permettra de faire bénéficier la bibliothèque nationale de l’expérience de la bibliothèque nationale française.
Le second accord entre les deux centres nationaux du livre porte sur la coopération dans tous les aspects dont l’expertise, la formation et l’échange. Mme Labidi a souligné à cette occasion, que d’autres questions méritent d’être développées, ajoutant que de vastes chantiers s’ouvrent permettant de donner de l’élan à une coopération qui existe déjà.
APS

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire